:41:00
¿Por tratarlo como al destripador
de "Candyman"? No, está destrozado.
:41:12
Cállate, ¿quieres?
¿Yo?
:41:13
¿Por qué hacen esto?
:41:15
¿Bromeas? Parece
que ya estamos en Navidad.
:41:19
Eres un estúpido.
Tranquila.
:41:21
¡Sidney!
:41:24
¡Mierda!
:41:26
¿Qué pasa?
:41:29
Soy yo.
:41:31
¿Crees que fui yo?
:41:32
No.
:41:34
No lo creo. Es sólo que...
:41:36
había alguien allí.
:41:38
Billy, alguien intentó matarme.
:41:40
Lo sé, los polis dicen
que yo le asusté.
:41:42
No fui yo, Sid.
:41:44
Lo sé.
:41:46
Anoche volvió a llamarme
a casa de Tatum.
:41:48
¿Lo ves?
:41:49
No pude ser yo.
Estaba en la cárcel, ¿recuerdas?
:41:54
Lo siento.
:41:56
Por favor, entiéndelo.
:41:58
Entender, ¿qué?
:42:00
Que tengo una novia que prefiere
acusarme de ser un asesino psicópata
:42:03
a tocarme.
:42:06
Sabes que eso no es cierto.
:42:07
Entonces, ¿qué es?
:42:09
¿Qué es qué?
:42:10
Billy, anoche me atacaron
y casi me descuartizan.
:42:13
Me refiero entre tú y yo.
:42:15
No has sido la misma desde...
:42:19
desde que murió tu madre.
:42:21
¿Lo has olvidado? Murió asesinada.
No saques eso a relucir.
:42:24
¡Ha pasado un año!
:42:26
Mañana. Mañana hará un año.
:42:28
Lo sé. Y ya va siendo hora de que
lo superes. Verás, cuando mi madre...
:42:31
dejó a mi padre, lo acepté.
Las cosas son así.
:42:34
No volverá.
:42:36
Ellos se separaron. No es igual.
Tu madre se fue de la ciudad,...
:42:39
no está dentro de un ataúd.
:42:41
Ok, de acuerdo. Lo siento.
:42:43
La analogía no es correcta...
:42:45
pero yo,...
:42:47
yo quiero recuperar a mi novia.
:42:52
Sid...
:42:53
Lo siento, si mi traumatizada vida
resulta inconveniente para ti...
:42:57
y tu plácida existencia.
:42:58
¿Qué?
:42:59
Nadie ha dicho eso.