1:21:01
L'intérêt qu'elle nous portait
n'avait pas diminué avec les années.
1:21:05
A chaque fois qu'on sortait en groupe,
Carol marchait entre Michael et John...
1:21:08
... en leur tenant le bras,
1:21:11
marchant au pas entre l'avocat
et le tueur.
1:21:13
Attaque-moi ou épouse-moi, Shakes.
Je suis trop fatiguée pour autre chose.
1:21:18
Est-ce que tu te contenterais de
quelques bières, Carol ?
1:21:22
Si c'est ta meilleure offre.
1:21:25
Et si avec ça, je t'embrasse.
1:21:28
Marché conclu.
1:21:35
T'as l'air fatigué.
1:21:38
Ils ne te laissent pas le temps
de dormir dans ton nouveau boulot ?
1:21:45
Alors, qu'est-ce que tu sais au juste ?
1:21:48
Juste ce qu'on raconte.
1:21:50
Et ce que je lis dans les journaux
comme le tien.
1:21:53
Et qu'est-ce qu'on raconte
dans le quartier ?
1:21:55
Qu'ils vont enfermer Johnny
et Tommy.
1:21:57
Et que ce sera à cause de
leurs meilleurs amis.
1:21:59
Et tu crois ça ?
1:22:00
C'est difficile de ne
pas y croire, Shakes.
1:22:02
A moins qu'on se soit tous trompés.
Il a bien pris cette putain d'affaire.
1:22:07
- Il a pris l'affaire.
- Alors, que dire d'autre ?
1:22:12
Tu connais très bien Michael,
1:22:14
peut-être même mieux que moi.
1:22:16
Ouais, c'est ce que je croyais.
Maintenant, je ne sais plus.
1:22:19
- Tu le sais...
- Non, justement !
1:22:21
Il est allé les trouver et a demandé
à avoir l'affaire.
1:22:23
Maintenant, dis-moi quelle sorte
d'ami est-ce que c'est ?
1:22:26
La meilleure sorte.
1:22:28
Celle qui ficherait tout en
l'air pour aider ses amis.
1:22:35
Qu'est-ce que tu me racontes, Shakes ?
1:22:38
Tu connais ce quartier, Carol. Tout y
est chantage ou arnaque.
1:22:41
Pourquoi est-ce que ce
serait différent ?
1:22:50
J'ai faim.
1:22:52
Je vais manger quelque chose.
1:22:55
Il y a cette barrière chez Michael
... qu'on ne peut pas franchir.
1:22:59
On peut toujours essayer. J'ai essayé.