1:09:01
yedi sene sonra yok edildi.
Wilkinson'a hiç gitmemiþler gibi.
1:09:07
Gardiyanlarýn peþinden gitmeliyim.
Wilkinson'a ulaþmalýyým.
1:09:11
Her þeyi ortaya dökmeliyim.
Adam Styler, Queens'te...
1:09:14
Narkotik'te çalýþýyor.
Satýcýlarý iyi tanýrmýþ.
1:09:17
Kendisinin de kokain sorunu varmýs.
Henry Addison. Þimdi belediye...
1:09:23
baþkanýnýn yanýnda çalýþýyormuþ.
Buna inanabiliyor musun?
1:09:26
Brooklyn'de çalýþýyor. Küçük erkek
çocuklarýna hala ilgi duyuyormuþ.
1:09:31
Ralph Ferguson. Long
lsland'da çalýþýyor.
1:09:34
-Ne zamandýr bu bilgileri
topluyorsun?
1:09:36
-O, karýsýndan boþanmýþ ve
bir çocuðu var.
1:09:39
Pazar günleri kilisede çalýþýyor.
-O zaman iyi biridir.
1:09:42
-Ben de öyle olmasýný istiyorum.
Onun mahkemede en iyi dostu...
1:09:46
Nokes hakkýnda konusmasýný
istiyorum. Onu konuþturabilirsem...
1:09:51
Wilkinson'a giden kapýyý açarým.
-Yapmak istediðinden emin misin?
1:10:01
Bunu uzun zaman önce unutmustuk.
-Hala ýþýk açýkken mi yatýyorsun?
1:10:12
-Ya John ve Tommy?
Onlar bunu bilecekler mi?
1:10:16
-Hayýr, bilmezlerse
mahkemede daha iyi olur.
1:10:29
-''Suçlu deðil'' sözü, kimsenin
söylemeye cesaret edemediði...
1:10:33
bir sözdü. Danny Snyder, Tommy
ve John'un avukatý kalacaktý.
1:10:37
Michael'ýn planýnýna göre
Hell's Kitchen'da birbirimize...
1:10:40
bilgi aktarmalýydýk. Bu yüzden özel
bir iletisim sistemi kullandýk.
1:10:44
Michael benim iþyerimi aradýðýnda,
var olmayan kýz arkadaþým...
1:10:48
Gloria'yý aramamý söylüyordu. Ben
Michael'a ulaþmak istediðimde...
1:10:54
mahallede ilk cýkan New York Times
gazetelerinden birinin köþesine...
1:10:59
''Edmund'' yazacaktým. Sonra da
gazeteyi evinin önüne atacaktým.