1:20:03
Това не е Монти!
1:20:06
Добре си скъпа. Ще се оправиш.
1:20:11
Не изглежда зле.
1:20:14
Какво се е случило?
1:20:17
Имаме проблем с мъртва змия.
1:20:19
Ха, забавно.
1:20:22
И аз имам проблем.
1:20:25
Ето идва блестящият Ви и
очарователен адвокат г-н Мордекай.
1:20:31
Намерен на 400 метра навътре.
Покажи остатъка от устата му.
1:20:37
Раците намират адвокатите
за особен деликатес.
1:20:41
Изглежда като лазаня.
1:20:43
Покрийте тази гадост.
1:20:45
Искате ли да ми кажете защо името
Ви фигурира в срещите му за утре?
1:20:49
Замесен съм в съдебен спор
с фирма за кисело мляко.
1:20:55
От малкия опит, който
имам, това не е нещо,...
1:20:58
...което фирма за кисело мляко
нормално би направила.
1:21:01
Той представляваше младежът,
който беше набит в клуба Ви.
1:21:04
Това го намирам
за очарователно, Шед.
1:21:07
Той имаше снимка.
1:21:10
Човече, ще повърна.
1:21:12
Не, не. Снимка на какво?
1:21:15
Законодател?
1:21:17
Да, как пребива младежа от бой.
1:21:19
-Къде е оригиналът?
-Нямам представа.
1:21:24
Хайде, освежете се.
1:21:28
Благодаря.
1:21:30
-Мога ли да ви предложа десерт?
-Не, просто сметката.
1:21:33
Лека нощ.
1:21:36
-Дилбек не я ли покани пак?
-Тя каза, че не е.
1:21:39
Това е добре. Не смятам, че трябва
да отиде отново там, дори с теб.
1:21:44
Изглеждаше много
раздразнителна тази вечер.
1:21:46
Човече, и тя може да няма
настроение. Може да е в мензис.
1:21:49
Ти си като гинеколога-бияч,
бияча-гинеколог.
1:21:54
-Просто внимавам за момичето.
-Аз също.
1:21:57
Това прави сума-сумарум
двама души във Флорида.