1:32:00
Sizi olasý acýlardan kurtarýyorum.
1:32:04
Onun gibi erkekler olduðunu
bilemeyecek kadar gençsiniz.
1:32:09
Size ne söylediðini bilmiyorum
ama ne akrabalarýyla,
1:32:13
ne de bilinen türde
arkadaþlarýyla yaþýyor.
1:32:17
Ona sor. Yeniden sor.
1:32:26
Evet, Betty, bana sor.
1:32:29
Joe, neredesin?
Bütün bunlar da ne?
1:32:36
En iyisi, neden kendin gelip
görmüyorsun?
1:32:39
Adres, 1 0086 Sunset Bulvarý.
1:32:59
Benden nefret etme.
Sana ihtiyacým olduðu için yaptým.
1:33:03
Daha önce ihtiyacým
olmadýðý kadar, sana ihtiyacým var.
1:33:07
Ellerime bak, yüzüme,
gözlerimin altýna.
1:33:12
Bu iþkence içindeyken
nasýl çalýþabilirim?
1:33:15
Bu son hafta yaþadýklarýmý
tahmin edemezsin.
1:33:26
Bir silah aldým. Aynanýn
karþýsýna geçtim ama yapamadým.
1:33:31
Orada durup benden nefret etme.
1:33:34
Bana kýz, baðýr ama nefret etme.
1:33:39
Nefret etmediðini söyle Joe.
1:33:56
Burasý 1 0079, Connie.
Karþýsý olmalý.