1:00:00
- Bedankt, Oliebol.
- Geen dank, schatje.
1:00:03
Blijf dansen.
1:00:06
Kijk naar de zee en zeg je tekst.
1:00:09
Een invasie.
1:00:11
Ren weg.
1:00:25
- Cut.
- Printen. Geweldig.
1:00:29
Jongens, dit is Boots Randolph.
1:00:33
We lijken wel chimpansees.
1:00:35
Nee, we lijken een band die
speelt in Weeken dat Party Pier.
1:00:39
We zijn nu niet The Wonders, maar Captain
Geech and the Shrimp Shack Shooters.
1:00:44
Goed nieuws, jongens.
Jullie mogen die pakjes houden.
1:00:51
- Staan we in de top tien ?
- Nou en of.
1:00:54
Wat doen we dan hier ?
1:00:56
Wou je weer met de tournee mee ?
Ze zijn nu in North Dakota.
1:01:00
Nee, dan liever Weeken dat Party Pier.
1:01:04
Je had moeten zeggen
waar die film over ging.
1:01:08
Dus zaterdag en zondag 20 en 21 augustus,
Pacific Car Showroom.
1:01:13
Ik ben er met de KMPC-wagen
en deel handtekeningen uit.
1:01:17
Ook voor foto's van mij in m'n
Dodge Boys-jack moet je daar zijn.
1:01:23
Ik heb vandaag spannende gasten.
1:01:26
Ze hebben een hit en komen uit het oosten.
1:01:29
Nee meiden, ik heb het niet over The Beatles,
1:01:32
maar over Amerika's eigen
wonderbaarlijke Wonders.
1:01:37
Zeg 's hallo, jongens.
1:01:39
Hier is hun hit. Om tien over zeven
in de ochtend bij KMPC, Los Angeles.
1:01:47
Leg de koptelefoons maar weer neer.
1:01:54
Door wie zijn jullie beïnvloed ?
Op welke fiets heb je het geleerd ?
1:01:59
The Chantrellines.