The Cable Guy
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:07:00
Не мога да повярвам, че си направил това.
1:07:03
Дал ти е широкоекранен телевизор и
Hi-fi система като подарък?

1:07:10
- Кълна се, вярно е.
- Защо приемаш такива подаръци?

1:07:14
- Не знам.
- Какво става? Друсаш ли се?

1:07:20
Нищо не съм направил.
Просто извикайте кабелния ми техник.

1:07:24
Никой на име Чип Дъглас не работи
за кабелната компания.

1:07:30
- Това не може да се случва.
- Направо убива майка ти.

1:07:35
- Кога ще ме изкарате?
- Днес няма да има изслушване за гаранциите.

1:07:40
Трябва да прекараш уикенда тук.
1:07:43
Вижте този хубавец!
1:07:50
Викат ми Помпата.
Аз ще ти бъда приятел.

1:07:55
Заключи!
1:08:08
Разбра ли нещо?
1:08:13
Дойдох възможно най-скоро.
1:08:16
- Как ти е истинското име?
- Лари Тейт, но това не е важно.

1:08:21
Трябва да те измъкнем от тук.
Гледах Корт TV.

1:08:26
Ще говоря със съдията.
Ще задействам системата на закона!

1:08:31
- Защо ми причиняваш това?
- Сам си го причини.

1:08:36
- Ти ме натопи.
- Не. Дадох ти урок.

1:08:41
Мога да ти бъда най-добрия приятел или
най-лошия ти враг. Явно предпочиташ кожата.

1:08:46
Тук съм, за да ти доставя удоволствие.
1:08:51
Докосни я. Имаш нужда от човешки контакт.
1:08:56
Няма да я докосна.

Преглед.
следващата.