The Cable Guy
prev.
play.
mark.
next.

:49:02
- Csak valahogy megrekedtünk az úton.
- Megrekedtetek?

:49:08
Akkor landolni kéne
és újratankolni.

:49:13
Nagyon szexi vagy.
Jól hallottad.

:49:20
Sokat dolgozott.
Pihenjen.

:49:32
Elnézést, bocsánat.
Hol a csirkénk?

:49:35
Kikeltek már a tojások? Talán
ellenörizhetné. Ha nem nagy gond.

:49:43
Bocs a kellemetlenségért.
:49:46
Hihetetlen,
ez a fennhéjázó viselkedés.

:49:48
Most már hisztérikus vagyok.
Miröl beszéltünk?

:49:52
- A munkádról. Milyen?
- Most épp kész örület van.

:50:00
Majd. Most ki kell mennem.
Nagyon érdekel a munkád.

:50:07
Mi van a csirkénkkel?
:50:16
- Jó étvágyat!
- Köszönöm.

:50:19
- Jó estét, uram!
- Helló, coloskám.

:50:22
- Kellemes este van, ugye?
- Nem rossz.

:50:27
ldebent mindig jó idö van.
A telek roppant enyhék.

:50:39
- Ha kell valami, szóljon.
- Ne aggódjon, féken tudom tartani.

:50:45
- Hihetetlen!
- Semmi gond.

:50:49
De mit akar ...
:50:52
Nem használják ki
a szolgáltatásaimat. Hadd segítsek!

:50:56
A tisztaság fél egészség.

prev.
next.