The Phantom
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:14:01
Han ska ha Ievt i fyra sekIer.
:14:04
FörestäII er det - 400 år.
Det är inte möjIigt.

:14:18
Svider det?
Bra. Då gör det verkan.

:14:28
Här är det. Det jag Ietade efter.
:14:31
Tougandas skaIIar.
:14:34
En av guId, en av siIver och en av jade.
:14:37
Är de värdefuIIa?
:14:40
De är farIiga.
:14:42
Hör här: ''TiIIsammans
biIdar skaIIarna en kraftkäIIa'' -

:14:46
- ''tusen gånger större
än någon annan känd kraftkäIIa.''

:14:49
AIIt står här i krönikorna.
:14:52
''En gång i tiden tiIIhörde skaIIarna
Tougandastammen.''

:14:55
''De visste hur man
kontroIIerade kraften.''

:14:58
''Byn attackerades av Singhpiraterna.''
:15:01
''Stammen utpIånades
och skaIIarna gick förIorade.''

:15:05
Inte ett spår av dem under fyra sekIer...
:15:08
Förrän i dag.
:15:14
Du, det är ingen fara med mig.
:15:19
Då så, den vandrande våInaden.
Kanske senare...

:15:22
Ja, kanske...
:15:31
Jag brukade också gå hit, Kit.
:15:34
Jag sökte vägIedning
och visdom i krönikorna.

:15:39
VanIigen när jag var bekymrad
och förvirrad -

:15:42
- eIIer hade stäIIt tiII det för mig.
:15:45
Jag tar på mig skuIden, pappa.
Jag Iät skaIIen gIida mig ur handen.

:15:50
Var inte för hård mot dig sjäIv.
AIIa gör misstag.

:15:55
- Det bIir värre...
- Hur så?

:15:58
Det var Singhpiraterna.
Jag såg spindeInätstatueringen.


föregående.
nästa.