:47:01
La dracu!
Unde e nenorocitul ala?
:47:05
O sa-l gasesc eu!
Ticalosul nu mai e în siguranta nicaieri.
:47:10
- Arme chimice. Isherwood.
- Marvin, cauta Penitenciarul Federal Wolfburg.
:47:15
Detinutul este Mason, John.
:47:17
Hei, Stan, asculta,
plec din haznaua asta guvernamentala.
:47:19
Ma duc la Orkin sa
proiectez peticide. Misto, nu?
:47:22
Uite, tocmai am furat motocicleta unui pusti.
:47:24
Nu prea ma simt bine din cauza asta, bine?
Wolfburg. Ai priceput?
:47:26
Da, am priceput. În regula,
Magrane, Masconi, Masters. Nici un Mason.
:47:31
Du-te la februarie '76. Cine a fost transferat
la Wolfburg de la San Quentin?
:47:37
E ciudat.
Au fisa medicala.
:47:39
Au locul nasterii. Glasgow.
Dar nu au numele.
:47:44
Stai un pic, stai un pic.
Au o ruda.
:47:46
O anume Jade Angelou
32 Stenson Drive, San Francisco.
:48:09
Jade?
:48:11
Nu, Stacy. Prietena lui Jade.
:48:19
Ti-a fost frica sa vii singura?
:48:22
Da.
:48:25
- E în regula.
- Sunt aici daca ai nevoie de mine.
:48:28
În ultima poza pe care o am
aveai 10 ani.
:48:32
Da?
:48:34
Am gasit o poza de-a ta printre
lucrurile mamei când a murit.
:48:40
O, da? Pai...
Hai sa facem o plimbare.
:48:45
L-am prins.
Palatul Artelor Frumoase.
:48:48
Mama ta...
A fost foarte speciala.
:48:52
Da, a fost.
:48:55
Dar nu cred ca ar trebui sa romantizam
ceea ce s-a întâmplat între voi.
:48:59
V-ati întâlnit într-un bar
dupa un concert Led Zeppelin.