The Rock
prev.
play.
mark.
next.

:50:01
Am exersat acest discurs de mii de ori
sperând sa te întâlnesc.

:50:05
Suntem aici,
iar eu m-am pierdut.

:50:08
Pai, nici eu nu stiu ce
ar trebui sa simt.

:50:12
Jade, nu sunt un om rau.
:50:15
Daca poti sa crezi asta,
e un început.

:50:22
Bine.
:50:34
E în legatura cu tine?
:50:48
Ai evadat din nou, nu?
De ce ai venit la mine?

:50:53
FBl, doamna.
Tatal dumneavoastra lucreaza cu noi.

:50:57
Ne ajuta sa rezolvam
o situatie periculoasa.

:50:59
- Într-adevar?
- Da, doamna.

:51:01
Pai, John, cred
ca ar cam trebui sa plecam, nu?

:51:04
Cum zici tu, Stanley.
:51:12
Îti multumesc pentru asta.
Ai fi putut sa te porti altfel.

:51:15
Ce-ai spune daca lasam balta
palavrageala, gaoazo?

:51:18
Aproape am murit de doua ori in cauza ta.
Si falca ma doare de mor!

:51:23
- Bine.
- Muistule!

:51:25
Daca ar fi dupa mine, te-as trimite înapoi
la Wolfburg cu lanturi la picioare,

:51:28
sa fii închis ca un animal pentru tot restul
afurisitei tale de vieti!

:51:31
Ai distrus jumatate din oras!
:51:37
Acum, spune-mi despre tuneluri.
:51:39
Daca cunosti sistemul,
te va duce oriunde doresti.

:51:44
În regula, aici este o conducta sub nivelul fluxului.
Asta e cea mai buna cale de accces?

:51:48
Da. Exact pe aici am iesit eu.
:51:51
Apoi pe sub cisterna, e o legatura
cu un sistem de canalizare abandonat.

:51:54
Câti metri înseamna asta?
:51:56
57 de pasi.
:51:59
Pe unde o luam de acolo?

prev.
next.