The Substitute
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

:46:01
Przemyśl go.
:46:20
To ty powinieneś
to przemyśleć.

:46:22
Przemyślałem.
:46:29
Przestań...
:46:30
To nie salon piękności.
:46:33
Prawdziwe?
:46:36
No jasne.
:46:39
Jerome, wiesz co oznacza
twoje imię w języku Apachów?

:46:43
Nie.
:46:45
Geronimo.
:46:48
A Apacze oznaczają
"wyrzuceni poza nawias".

:46:54
To taka sama nazwa jakie
noszą dzisiejsze drużyny,

:46:59
albo gangi motocyklowe
lat 60 i 70.

:47:03
Prehistoria.
:47:06
Ja należałem do "Smoków".
:47:10
Czarni jeździli?
:47:14
Nazywali się "Chaplinowie".
:47:18
Nosili meloniki?
:47:20
Byli bardzo niebezpieczni.
Liczyły się tylko dwa gangi.

:47:25
"Smoki" i "Czarodziejki",
do których należały dziewczyny.

:47:35
Ile miał pan lat?
:47:37
12, kiedy mnie przyjęto.
:47:45
Były inne murzyńskie gangi?
:47:49
Gangi zniknęły w latach 70.
:47:52
Jeden z nich
nazywał się "Czarne Piki".

:47:57
To byli Murzyni?

podgląd.
następnego.