Thinner
prev.
play.
mark.
next.

:20:02
Pomislila sam da je gubitak težine
rani znak ...

:20:09
- Èega?
- Znaš èega.

:20:13
Bože! Ako se ugojim,
imam srèani napad.

:20:15
Ako smršam, imam rak.
:20:18
Ne mogu da pobedim.
:20:21
Naletela sam na Mike Houstona juèe.
:20:25
Želi da uradiš nekoliko testova.
:20:33
U redu.
:20:34
Ako ne želiš da uradiš zbog sebe,
ili zbog mene...

:20:39
hoæeš li uraditi zbog Linde?
:20:45
Sve je u redu.
:20:48
- "U redu"?
- Da.

:20:52
Krvna slika je odlièna.
:20:56
Šta više, bolja od moje.
:20:58
Da vidimo, holesterol i trigliceridi opadaju.
:21:06
Nisi bio ovako zdrav otkad si kresnuo
Mary Lou Singer u srednjoj školi.

:21:09
Sangster, i nikada nisam spavao sa njom.
:21:14
Mike, da li si siguran u ovo?
:21:16
Imam 240 funti. Izgubio sam težinu
srazmerno jebenom koferu.

:21:21
Slušaj, Billy...
:21:24
najvažnija stvar je da se opustiš.
:21:27
Prestani da misliš o tome.
:21:30
Težina æe se stabilizovati,
i povratiæeš težinu nazad.

:21:33
Veruj mi, sve æe biti u redu.
:21:37
Gosp. Halleck!
:21:40
Vidim da ste pronašli dijetu koja funkcioniše.
:21:42
Izgledate divno.
:21:45
Da, i ja...
:21:46
želim novu garderobu da ide sa
mojim novim izgledom, tako da biste možda ...

:21:49
Pa, uradimo!
:21:58
Spali ste na broj 40.
Možda i 38.


prev.
next.