:22:17
I TAKO SE MARK RENTON
ZALJUBIO.
:22:29
Izvini, nemam namjeru da te davim,
ali bio sam impresioniran ..
:22:33
.. sposobnim i stilsko izvedenim
naèinom rjeavanja te situacije.
:22:35
Pomislio sam:
ona je neto posebno.
:22:37
Hvala.
:22:39
Kako se zove ?
- Diane.
:22:40
Kuda ide, Diane?
- Kuæi.
:22:43
Gdje je to?
- Tamo gdje ivim.
:22:44
Super.
- to?
:22:46
Poæi æu sa tobom ako hoæe
ali ne obeæavam nita.
:22:50
Da li ti ovaj pristup
obièno pali?
:22:52
Ili ga nikad nisi probao.
:22:55
Ustvari, obièno i ne prilazi
djevojkama, jesam li u pravu?
:22:58
Ti si ustvari tih
i osjetljiv tip.
:23:01
Ali ako sam spremna
da riskiram ..
:23:02
.. mogla bi upoznati
skrivenu unutranjost:
:23:04
duhovitu, strastvenu,
zaljubljivu, privrenu.
:23:09
Taxi!
:23:11
Malo ludu, malo zloèestu.
:23:13
Ali zar mi djevojke
ne padamo na to?
:23:19
to je bilo deèko?
Maca ti pojela jezik?
:23:23
Zaboravio sam ..
- Da li ulazi ili ne, stari?
:23:46
Razumije li?
:23:50
Oèekujem od tebe de bude
brian i promiljen ljubavnik.
:23:53
Velikoduan ali èvrst.
:23:55
Èega?
- Nemoguænost da ostvari ..
:23:57
.. ova vrlo razumna oèekivanja ..
:23:59
.. æe rezultirati u brzom
vraæanju na stanje bez seksa.