:28:00
to?
:28:01
Oh, nita.
Samo me zanimalo...
:28:03
da li æemo loviti ovaj
tornado...
:28:04
ili æemo
prièekati drugi.
:28:07
Sranje!
:28:08
Beltzer, je li
na zemlji?
:28:10
Imam ga!
Imam ga!
:28:11
Polako, polako, polako.
:28:24
Moramo se drati desno.
Na istoènoj putanji.
:28:27
Nacionalna meteoroloka sluba
je objavila, upozorenje na tornado
:28:30
vaeæe od 11 sati,
za sjeverno i zapadno...
:28:31
Dr. Miller.
:28:33
Da?
:28:34
Mislim da su ovdje skrenuli
lijevo.
:28:36
Daj.
:28:43
Kreæemo se
prema krianju, momci.
:28:44
Budite spremni za pripremu.
:28:46
Kako ti veli.
:28:55
Morate iæi dalje
ispred njega.
:28:57
Znam to radim.
:28:58
Presijeci preko polja, Bill.
:29:00
Znam da moram iæi
ispred njega.
:29:01
Mora u to polje.
:29:02
Hoæe voziti?
Samo velim-
:29:03
Hoæe li ti voziti?
:29:05
Da, vrlo rado.
:29:06
Sluaj, to je otprilike
3 milje jugoistoèno.
:29:08
Da vidimo to moe.
:29:14
Tamo!
Tamo!
:29:15
Èekaj.
:29:16
Propustit æe ga.
:29:17
Strpi se sekundu.
:29:19
Izgubio si hrabrost?
:29:22
Prièvrsti si pojas.
:29:29
Bill, Jo, gdje ste?
:29:30
Izgubili smo sliku.
:29:39
Zabavljamo li se veæ?
:29:40
Moramo se maknuti odavde.
:29:42
Stvarno?
:29:46
2 milje sad.
Ubrzavamo.
:29:48
Bill, negdje ovaj tjedan,
bi bilo dobro.
:29:50
Pokuavam nas izvuæi.
:29:53
Jesi li ljut?
:29:55
Bit æu ljut kasnije.
:29:56
Sad nas pokuavam ne ubiti.
:29:58
Tunel je sve guæi.
Brzo se kreæe.