:33:03
Dobro je.
:33:11
Pa, ima i dobrih vijesti.
:33:13
Mislim, ipak je poletjelo.
:33:17
Kako je bilo?
:33:19
Bilo je vjetrovito.
:33:21
Vjetrovito.
:33:22
To je bilo napeto.
:33:23
Dobro,
mièi se, Dusty.
:33:25
To je napeto.
:33:26
To je napeto.
:33:27
Hej, auto klub je ovdje.
:33:31
Moda bi se trebali zaustaviti--
:33:33
i vidjeti da li
trebaju pomoæ.
:33:34
Tornado upozorenja cijelom
centralnom Oklahomom...
:33:36
Dobro su.
:33:37
Pazi na cestu.
:33:38
Hej, opet
kasni, Jonas?
:33:40
Opet kasni, huh?
:33:42
Daj mi pusu, duo.
:33:44
Mièi se odavde!
Mièi se odavde!
:33:47
Gubitnik!
:33:49
Zato ne naðe vlastiti
tornado, prijatelju?
:33:52
Gubitnik! Mièite se!
:33:58
Idemo.
:34:00
Ne brini se.
Ja æu ih oèistiti.
:34:01
Idemo, deèki.
Pripremimo Dorothy.
:34:03
Ima puno osiguranje
na taj auto?
:34:06
Samo pasiva.
:34:08
Samo pasiva.
:34:14
Zgodan je to auto.
:34:16
Hvala.
:34:21
Da nisi ni pomislila na to.
:34:26
Nema anse.
:34:31
Ovo su prateæa kola.
Ovo su prateæa kola.
:34:33
Èekam naredbe, efe.
:34:38
Samo daj.
:34:39
Tvoj je auto.
:34:40
Ti bi trebala.
:34:42
Dusty, ratna zona bi trebala
biti sjeverozapadno od 81.
:34:45
Èekaj malo.
Kakva ratna zona?
:34:46
Billy, to to radimo?
:34:48
Idemo opet.
:34:49
Opet? Ali tamo si skoro
ubio.
:34:52
Ne, ne.
:34:53
Samo je bilo blizu.
:34:55
Preæi æete 15...
:34:57
kod Oklahoma 412.
:34:58
412.
:34:59
O.K., primljeno.