Un air de famille
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:34:03
Escuchame, Betty.
1:34:05
De chicos, tu bocota nos hacía reir.
1:34:08
¡Pero ya estamos cansandos!
1:34:11
¡A los 30, se supone que eres adulta,
no una malcriada gritona!

1:34:16
¡Usa tu cabeza y cierra la boca!
1:34:19
Estaba segura de que te emocionarías.
1:34:21
Pensé que te morirías de risa.
1:34:23
Me equivoqué.
1:34:24
¿Por que lo insultaste?
1:34:26
- No lo hice.
- No me conoces.

1:34:34
No, supongo que no.
1:34:36
¿Por qué eres tan cabeza dura?
1:34:38
Estuviste estúpida. Admítelo.
1:34:41
¡Tenías que llamar la
atención, como siempre!

1:34:43
¡No estaba llamando la atención!
1:34:45
El sabe como es.
El entiende.

1:34:48
A menos que ahora Benito
sea el nuevo héroe.

1:34:50
¿Crees que dará vuelta la página?
¿Que será un nuevo hombre?

1:34:54
¿Con flores en su cabeza
y bombones para todos?

1:34:58
¡Tal vez!
1:35:00
¡Deberías haberlo oído por teléfono!
1:35:03
¡Sólo pensabas en ti misma
1:35:06
y me hundiste en la mierda!
1:35:11
Has manchado la reputación de tu hermano.
1:35:13
¿Quién confiará en mí ahora?
¡Soy el tipo que contrató a la histérica!

1:35:19
¿Realmente la va a despedir?
1:35:21
Dijo que lo haría.
1:35:23
Estoy seguro.
1:35:25
- ¿Te das cuenta?
- No me importa.

1:35:28
¿Qué?
1:35:31
Que no me importa.
1:35:33
Porque esperas que te busque
otro trabajo, como siempre.

1:35:40
No te pediré nada.
1:35:42
Puedo escucharte dentro de un mes:
"¿Conoces a alguien...?"

1:35:46
Dije que no te pediré nada.
1:35:47
Eso será algo nuevo.
1:35:50
Es hora de cambiar.
1:35:54
De ahora en mas, Philippe, por favor,
1:35:56
no hagas nada por mi.
1:35:59
Tus regalos me han costado demasiado.
No quiero más nada.


anterior.
siguiente.