When We Were Kings
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:16:00
y la gente de África hacen
algo juntos, todos en el mismo nivel,

:16:05
nos encontraremos todos y aprenderemos
más los unos de los otros,

:16:08
la primera asamblea entre negros
americanos y africamos de la historia

:16:12
y es un gran honor.
:16:14
¡Además voy a machacar a George!
:16:17
¡Machaca George!
:16:19
Vamos a provocar un gran
estruendo en la selva!

:16:22
Vamos, vamos.
:16:28
Habla muchacho. Adelante.
:16:33
Buen chico.
:16:35
Baja.
:16:38
- Tranquilo
- ¿George?

:16:40
¿Este combate con Ali es el más
duro de su carrera?

:16:44
(traducen al frances)
:16:49
Podría ser. Podría ser. No lo sé.
:16:52
Este es Muhammad Ali, el 10 de Septiembre
en el aeropuerto de Nueva York,

:16:56
de camino a Zaire para recuperar el
título mundial de peso pesado.

:17:00
Campeón, ¿qué te gustaría decirle
a los niños del mundo?

:17:04
Me gustaría decirles, principalmente a
aquellos que entienden inglés en América,

:17:09
que...vive una vida limpia,
di no a las drogas.

:17:13
Está destruyendo al país.
:17:16
También, que si quieren ser como yo,
voy a machacar a George Foreman,

:17:20
y cuando vean esto
lo habré vencido.

:17:23
Diles que dejen de comer
tanto caramelo,

:17:26
tengo tres dientes podridos y tuve que
hacer que me sacaran uno de ellos,

:17:30
no puedo masticar mi alimento como debería.
:17:32
Come alimentos naturales porque debemos
machacar al Señor Dientes Podridos.

:17:36
Tengo una ahí y una ahí.
:17:39
Ali nos cuenta que va a usar parte de
su dinero para construir un hospital.

:17:44
¿Tiene la intención de usar su
dinero en algo, algún proyecto?

:17:49
Quizás él piensa que acabará
en un hospital.

:17:53
¡Quiero a ese tipo!
:17:55
Cuando llegue a África nos quedaremos
en ella porque no vamos a marcharnos.

:17:59
No me cae bien, habla demasiado.

anterior.
siguiente.