:46:15
You walk the walk
:46:18
You talk the talk
:46:22
It makes me feel
:46:24
So real
:46:27
The way you move
:46:30
The way you smile
:46:33
It touches me
:46:36
Deep inside
:46:41
You got me
:46:44
Oh, Kyle, ty tak dobøe líbá.
:46:46
Udìlej mi dalí cucflek, bejby!
:46:50
The things that you do
:46:53
- Koukejte na to.
- Oh, mùj Boe!
:46:56
The things you do
:47:27
Co si myslíte,
e budou vai rodièe dìlat...
:47:29
a zjistí, jákou ostudu jste
obì udìlali?
:47:31
Mùete si být jisty, e se o vem
zítra dozví.
:47:39
Mìla jsem na vás zapískat,
kdy jsem vás chytila pøi øízení.
:47:43
Ale tohle-- taková neúcta.
:47:48
To je dùvod pro vyøazení
z vìdecké výstavy.
:47:51
Kdo by taky chtìl být na té pitomé výstavì?
:47:54
Poèkat. To pro tebe znamená
vechno na celým svìtì.
:47:58
Dejte ji jetì dalí anci,
Paní Mittermillerová, prosím?