Air Force One
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:00
Радек бе пратен в затвора.
:06:06
Днес честваме този смел човек.
:06:10
Дами и господа, моят приятел,
президентът на САЩ.

:06:27
Мъртвите помнят
нашето безразличие.

:06:31
Мъртвите помнят мълчанието ни.
:06:37
Тази вечер съм тук,
за да бъда честван.

:06:40
Но днес посетих
лагерите на Червения кръст,

:06:44
потънали в кръвта на бежанци
от ужасите на Казахстан,

:06:49
и видях, че не заслужавам почести.
Няма достойни за тях.

:06:53
Какво прави той?
- Това не е речта.

:06:56
Истината е,
че действахме твърде късно.

:06:59
Едва когато бе застрашена
националната ни сигурност.

:07:05
Режимът на Радек уби
над 200 000 мъже, жени и деца.

:07:09
А ние гледахме по телевизията.
:07:12
Допуснахме да избиват хора
повече от година.

:07:17
Налагахме икономически санкции,
:07:19
криехме се зад реториката
на дипломацията. Как можахме?!

:07:22
Мъртвите помнят. Истинският мир
не е отсъствието на конфликт.

:07:28
Той е наличието
на справедливост.

:07:32
Тази вечер давам обещание
за промяна на политиката на САЩ.

:07:36
Никога вече няма да допусна
политическият ни интерес

:07:41
да ни отклони от онова,
което е морално и редно.

:07:44
Зверствата и терорът
не са политически оръдия.

:07:48
На тези, които ги използват,
ще кажа: времето ви свърши.

:07:54
Никога няма
да преговаряме с вас.

:07:58
Няма да ви търпим
и няма да се боим от вас.


Преглед.
следващата.