Air Force One
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:06:06
Dnes tomuto stateènému
muži vzdáváme èest.

:06:11
Dámy a pánové, mùj pøítel...
:06:13
prezident Spojených
státù amerických.

:06:31
Mrtví nezapomenou
na naši lhostejnost.

:06:34
Mrtví nezapomenou
na naše mlèení.

:06:37
Pøijel jsem,
abyste mi blahopøáli.

:06:40
Ale v táborech Èerveného køíže...
:06:42
zaplavených tìmi, kteøí prchají
pøed hrùzami v Kazachstánu...

:06:49
jsem zjistil, že si nikdo z nás
takové pocty nezaslouží.

:06:53
-Co to øíká?
-Zmìnil projev.

:06:55
Zasáhli jsme pøíliš pozdì.
:06:59
Zasáhli jsme až ve chvíli, kdy
byla ohrožena naše bezpeènost.

:07:05
Radkùv režim zavraždil 200 tisíc
lidí. My to sledovali v televizi.

:07:11
Více než rok docházelo
k masovému zabíjení.

:07:16
My jsme uvalovali hospodáøské
sankce a utíkali se k diplomacii.

:07:21
Jak se opovažujeme?
Mrtví nezapomínají.

:07:25
Mír neznamená nepøítomnost bojù,
ale pøítomnost spravedlnosti.

:07:32
Slibuji, že zmìním
politickou linii USA.

:07:36
Už nikdy nedovolím, aby nás
naše vlastní politické zájmy...

:07:41
zastrašily pøed morální pravdou.
Krutost není zbraní politiky.

:07:48
A všem, kteøí ji užívají...
:07:51
Vᚠèas vypršel.
:07:55
Nebudeme vyjednávat.
:07:58
Pøestaneme být tolerantní
a pøestaneme se bát.


náhled.
hledat.