Air Force One
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:43:04
Þundan eminimki o geri gelmeden
herhangi bir karar veremezsiniz...

:43:08
Bu yüzden ipek bluzünden dýþarý taþan
terini durdurabilirsin.

:43:18
Uçaktaki insanlar için
koþulunuz nedir?

:43:22
Bir miktar ölü.
:43:26
Niyetiniz nedir?
:43:29
Ne küstahça bir düþüncede
olduðumu þu ana kadar anlayabildin

:43:35
Anlamak istiyorum
ne istiyorsunuz.

:43:39
Ne istiyorum?
:43:42
O Büyük Rusyamýza yakýþan
ulus geri geldiðinde...

:43:49
Kremlin'deki kapitalistler
sürüklenip dýþarý atýlýp...

:43:54
sokakta idam edildiðinde...
:43:57
Adýmýzdan sözedildiði an
düþmanlarýmýzýn korkudan kaçýp gizlendiðinde...

:44:04
Ve o büyük kurtuluþ geni gelip...
:44:10
Amerikanýn bizden af dilediðinde...
:44:16
Ne istediðimi öðreneceksin.
:44:21
Þikayetlerinizi görüþeceðimiz
bir forum oluþturmamýza izin verin.

:44:24
Rusya hükümeti ile baðlantý kurabiliriz.
:44:26
Fakat þunu anlaman gerek ki
bize zaman tanýmalýsýnýz.

:44:30
Gerçektenmi..
Baþkanýnýzla konuþtuðunuzda...

:44:33
Karýsnýn ve kýzýnýn
elimizde olduðunu...

:44:39
ayrýca personel müdürünün,
ulusal güvenlik bakanýnýn...

:44:42
sýnýflandýrýlmýþ dergilerinin
beyzbol eldiveninin de burada olduðunu tabi.

:44:48
Eðer bütün bunlarý geri istiyorsa, Moskova'daki
kukla rejimine karþý General Radek'in

:44:54
Serbest býrakýlmasý için baský yapacaktýr
:44:58
1 kiþiye karþý 50 kiþi.

Önceki.
sonraki.