Air Force One
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:21:00
Beni öldürmek istiyorsun.
1:21:03
Bu belki olabilir.
Bir savaþýn içindeyiz, insanlar ölür.

1:21:07
Bu savaþ deðil!
1:21:11
Sen korumasýz bir
kadýnýn katilisin.

1:21:14
Ya siz..bir 1 sentlik,bir galon gaz için
100.000 Iraklýyý öldürdünüz...

1:21:20
bana savaþýn kurallarý hakkýnda
konferans mý veriyorsun?

1:21:24
Bunu sakýn yapma!
1:21:28
Bay Baþkan,
size nasýl yardýmcý olabilirim?

1:21:31
Þef, bana uçaktaki benzini boþaltmak
için yardým edebilirsin.

1:21:35
Bagaj bölümünde kim var?
1:21:38
- Bir gizli servis ajaný. Kim?
- Bir fikrimiz yok.

1:21:41
Melanie ,o kendisini göstermediði
için vuruldu

1:21:45
- Kim olduðunu bilmek istiyorum.
- Bizlerden biri olduðunu biliyoruz.

1:21:47
Efendim, o birisi
eðer akýllý bir adamsa...

1:21:51
ve eðer kolay yem olmazsa,
iyi bir vuruþ için bekleyebiliriz.

1:21:54
Sen ne demek istiyorsun?
1:21:57
Aþaðýdaki herkimse,
belkide bizim tek umudumuzdur.

1:22:01
Bizim tek umudumuz bu alçaklar ilgili
plan yapan Washington olacaktýr.

1:22:06
Çünkü her dakika
içimizden biri ölüyor.

1:22:12
Sen ne biliyorsunki?
1:22:15
Her an bana sýra geleceðinden korkuyorum.
1:22:23
- Efendim, kontrol panelini görüyormusunuz?
- Evet gördüm.

1:22:26
Kapaðýný açýn.Orada kýrmýzý bir switch olmalý
Onu yukarý kaldýrýn

1:22:30
Bekle..
1:22:35
Göstergedeki bazý ýþýklar yandý.
1:22:38
Þimdi benzini boþaltmak için
benzin pompasý devresini kapatmanýz gerekiyor.

1:22:42
Yalnýz switch deðil,
kablolarý çapraz baðlamanýz gerekecek.

1:22:46
- Benzin kontrol kapaðýný açýn.
- Bekle.

1:22:52
Beþ adet kablo olmalý.
1:22:55
- Gördünüzmü efendim?
- Onlarý gördüm. Evet.

1:22:58
Tanrým.Burda ne çok lanet olasý kablo var.
Tamam bekle bir saniye.


Önceki.
sonraki.