Amistad
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
Κύριε Πρόεδρε.
:23:03
Ο λόγος
στον εισαγγελέα Χόλαμπερντ.

:23:07
Κε Πρόεδρε,
θα ήθελα να προτείνω...

:23:10
τις κατηγοριες
πειρατείας και φόνου.

:23:13
'Εχω μια αίτηση
για ένταλμα αποφυλακίσεως.

:23:16
Εγώ είχα τον λόγο.
:23:18
Κε Χόλαμπερντ, οι κατηγορίες σας
δε θα γίνουν δεκτές.

:23:22
Η αίτηση σας, κ. Τάπαν,
δε θα ληφθεί υπόψη...

:23:26
ωσότου δοθεί διαταγή
από ανώτερο δικαστήριο.

:23:31
-Ο κ. Χόλαμπερντ έχει δίκιο.
-Και σας παρακαλώ...

:23:34
παψτε να παριστανετε
τον δικηγόρο...

:23:39
γιατί απλά δεν είσαστε.
:23:41
-'Οπως έλεγα...
-Κύριε Πρόεδρε.

:23:46
Κύριε Υπουργέ.
:23:48
'Ερχομαι ως εκπρόσωπος
του Προέδρου των ΗΠΑ...

:23:52
και της Α.Μ. της Βασίλισσας
της Ισπανίας, Ισαβέλλας...

:23:56
σχετικά με τη Συνθήκη
Ανοιχτής Θαλάσσης του 1795.

:24:00
-Σας ακούω.
-Σας ευχαριστώ.

:24:03
Αυτοί οι δούλοι
είναι ιδιοκτησία της Ισπανίας...

:24:05
και σύμφωνα με το 'Αρθρο 8
πρέπει να επιστραφούν αμέσως.

:24:11
Η εν λόγω Συνθήκη προέχει
κάθε άλλης απαίτησης.

:24:14
Οι δούλοι ανήκουν
σ'εμένα και τον φίλο μου.

:24:17
-Κύριε Πρόεδρε, εγώ...
-Ποιοι είσαστε κύριοι;

:24:20
"Εμείς, οι Τόμας Γκέντνι
και Ρίτσαρντ Μιντ..."

:24:23
"...αξιωματικοί
του Αμερικανικού Ναυτικού...

:24:26
"...παριστάμεθα ενώπιον σας
ως απλοί πολίτες..."

:24:30
"...και διεκδικούμε
σώστρα ανοιχτής θαλάσσης..."

:24:33
"...του ισπανικού πλοίου 'Αμισταντ
και όλου του φορτίου του".

:24:37
-Ορίστε, κύριε.
-Κύριε Πρόεδρε...

:24:39
Επιθυμείτε η απαίτησή σας
να προηγηθεί της Βασίλισσας;

:24:44
Πού ήταν η Βασίλισσα...
:24:46
όταν παλεύαμε με τα κύματα
για να σώσουμε το πλοίο;

:24:49
Η Βασίλισσα ήταν απασχολημένη
με τη διακυβέρνηση της χώρας.

:24:54
Κύριε Πρόεδρε, οι απαιτήσεις
αυτών των αξιωματικών είναι...

:24:57
Κύριε Πρόεδρε!

prev.
next.