Amistad
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:57:02
Birkaç nedenden dolayý davayý
býrakmasý için ikna edilebilir.

:57:06
Bu düþünceyle,
:57:08
yerini alabilecek yargýçlarý
araþtýrma cüretini gösterdim.

:57:11
Ýçlerinden birinin
çok daha iyi olduðuna inanýyorum.

:57:15
Çok genç. Yani kariyerinin büyük
bölümü arkasýnda deðil, önünde.

:57:20
Yine de gelecek kuþaklar için
:57:22
yüce ruhlu jestler yapma
arzusunu hissetmesi lazým.

:57:25
Ayrýca özellikle Katolik geçmiþinden
:57:28
dolayý büyük bir
güvensizlik duyuyor.

:57:31
- Katolik mi?
- Büyükbabasý katolikmiþ

:57:34
ve genç Bay Coglin bunca zaman
bu konuda hiç konuþmamýþ.

:57:39
Sayýn Baþkan, Yargýç Coglin.
:57:41
Yargýç Coglin, memnun oldum.
Geldiðiniz için teþekkürler.

:58:06
Gazetelerde þeyin, ee Amistad'ýn...
:58:09
devam eden destanýný
okudum.

:58:14
Gerçek gazetelerde.
:58:15
Gerçek gazeteler. Evet, efendim.
:58:20
Evet. Bu son durum
hiç iç açýcý deðil.

:58:25
Þimdi ne yapacaðýz?
:58:27
Bu yüzden buraya gelip,
size zorla kabul ettirmiþtim.

:58:30
Zorlama yok...aslýnda.
:58:34
Evet.
:58:39
Peki bu...
:58:41
Peki bu genç avukat,
haberi nasýl karþýladý?

:58:45
Þaþýrmadý. Þaþýrmadý.
:58:48
Gerçek þu ki efendim,
her þeyi doðru yaptý.

:58:52
- Haklýlýðýný kanýtladý.
- Öyle mi?

:58:54
Evet. Þaþýrtýcý ama yaptý.
:58:57
Hm. Güzel.

Önceki.
sonraki.