Con Air
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
po cijeloj zemlji zbog sas-
lušanja i med. ispitivanja.

:10:04
Današnji let je poseban.
:10:07
Popunjavamo Feltham,
kaznionicu u Alabami,

:10:11
najnoviji zatvor
maksimalnog osiguranja.

:10:14
To je mjesto napravljeno
za najgore od najgorih.

:10:18
Doživotne, neki osuðeni
na smrt. Pravi grabežljivci.

:10:22
Svaki od njih.
:10:27
Gospoðice.
:10:29
To je pas u Disneyevom filmu.
Ja sam èuvarica Bishop.

:10:33
Trebam injekciju
prije polijetanja.

:10:36
Kako se zoveš? -Odell.
:10:39
Noæas je nisam dobio.
:10:41
Dijabetièar si? lnzulin
æeš dobiti za vrijeme leta.

:10:46
Cameron Poe?
-Da, gospoðo?

:10:48
Moraš biti vezan
do puštanja iz zatvora.

:10:53
Samo da stignem kuæi na
vrijeme. Kæer ima roðendan.

:10:57
Èestitam.
:10:59
Zatvoren sam prije njezina
roðenja. Nije me vidjela.

:11:02
Zašto? -Nisam želio
da dolazi u posjet,

:11:06
i da bude okružena keksima
i ubojicama željnim ljubavi.

:11:10
Nikako.
:11:12
lmaš jako dobar
razlog za popraviti se.

:11:19
Danas moramo naglasiti
naše 3 kljuène rijeèi:

:11:23
Èvrstina, poštenje i oprez.
:11:27
ldemo na posao.
:11:29
Èetvorica silaze u Carsonu.
Ostali idu za Feltham.

:11:32
Dobro. Naðimo se
s momcima iz Narkotika.

:11:38
Poznaješ ga? -Ne.
:11:40
Pravi je gnjavator.
:11:43
Duncane, drago mi je.
:11:45
Divan je.
:11:47
Zalazi sunca i djeca su
divni. Ovo je spektakularno.

:11:52
Ovo je Vince Larkin.
On nadgleda transport.

:11:55
Duncan Malloy, Narkotici.
-Drago mi je.

:11:59
Sigurno æemo
uživati u suradnji.


prev.
next.