Con Air
prev.
play.
mark.
next.

:12:17
Zdravo, šefe.
-Poznate se?

:12:20
Vince Larkin. Evo dosjea
o Franciscu Cindinu.

:12:24
Sinu Eduarda, glavnoga
izvoznika droge iz Kolumbije.

:12:28
Mali zna sve
o tatinim poslovima.

:12:31
45 u redu?
:12:33
Dobar student.
lspitivali smo ga mjesecima.

:12:37
Ništa nije izdao.
:12:39
FBl ga dobija poslije ovog.
Ne smiju se proslaviti.

:12:42
Cindino se ukrcava u
Carsonu. Od tamo do Alabame

:12:45
imamo 2 sata da progovori.
Prièljiv je sa zloèincima.

:12:50
Što to znaèi?
:12:53
Razgovorljiv, èavrljav,
blagoglagoljiv. Brbljav.

:12:56
Što je ovom s rjeènikom?
:12:58
Ovom sa sinonimima
je prikladnije.

:13:01
lmaš pištolj?
-Èekaj malo. Pištolj?

:13:05
lmamo pravila. -l mi.
Naši agenti idu naoružani.

:13:08
Ne u ovom avionu.
:13:10
Oružje je odostraga,
pištolj u ormariæu. To je sve.

:13:14
Osim toga, nema oružja
u avionu. To je riješeno.

:13:19
Sims neæe iæi
bez svoga pištolja.

:13:21
Onda neæe iæi.
:13:27
U redu, Willie,
daj im ga.

:13:30
Daj im pištolj.
:13:38
lzbjegavaj kontakt
oèima... -Znam.

:13:40
U zatvoru je to znak
agresije. -Shvaæam.

:13:48
Spremni za iskrcavanje.
Èekamo odobrenje za prijenos.

:13:54
Današnji let je poseban.
:13:56
Ovo je William Bedford,
zvani Billy Bedlam.

:13:59
Masovni ubojica?

prev.
next.