1:15:01
Cesedin New York'a taþýnmasý
için gerekli...
1:15:04
ayarlamalarý yaptýk.
1:15:08
Yakýn ailesi olduðunu
sanmýyorum.
1:15:13
Ýsterseniz,...
1:15:14
törenleri iptal edebiliriz.
1:15:18
-Galiba en iyisi bu.
-Hayýr!
1:15:20
En iyisi.
1:15:21
Kendini toparlayacaktýr.
Buraya bir amaç için geldi.
1:15:30
Cenaze töreninin...
1:15:34
halledilmesiyle ilgileneceðim.
1:15:37
Düzgün bir þekilde gömülmesini...
1:15:39
saðlayacaðým.
1:15:40
Anlýyorum.
1:15:45
Zavallý Richard!
1:15:48
Yazýk adama!
1:15:52
Yapamayacaðým.
Devam edemeyeceðim.
1:15:54
Ýçmeye ve o haplardan
almaya devam edersen yapamazsýn tabiî.
1:15:57
Buna inanamýyorum.
1:15:58
Okulum beni ödüllendiriyor. Bense bir fahiþe
ve bir cesetle çýkýyorum karþýlarýna.
1:16:02
Sakinleþ. Önemsiz þeyleri
kafana takýyorsun.
1:16:06
Halime bak.
1:16:07
Bak! Odaðýmý kaybettim!
1:16:09
Biraz solgunsun,
ama bir þeyin yok.
1:16:12
Odaðýmý kaybettim. Bulanýðým!
1:16:14
Sakin ol. Birazdan
gelecekler.
1:16:17
Küçük düþeceðim. Beni ödüllendirecekler
ve ben balon gibiyim.
1:16:21
Ýyi görünüyorsun.
1:16:23
Kürsüde oturup bir þeyler
yiyeceðim.
1:16:25
Mideleri bulanacak
ve kusacaklar.
1:16:27
Elimi tut.
Rahatla þimdi.
1:16:30
Oðlunun senin ödüllendirildiðini
görmesini istedin...
1:16:32
þimdi de tam bir
hýyar gibi davranýyorsun.
1:16:34
Tamam da görmüyor musun?
Koca bir bulanýklýðým.
1:16:37
Düzeleceksin.
Seni rahatlatacaðým.
1:16:40
Her türlü aþýrý doz gördüm ben.
Eroin, asit, ot.
1:16:44
Ben onlardan almadým ki.
Bir þey almadým.
1:16:46
Ama hapçýsýn.
1:16:48
Sorun haplar deðil.
1:16:50
Sorun benim. Kendimden aþýrý doza giriyorum.
1:16:52
-Sýçmýþým ben.
-Kahve iç biraz.
1:16:54
Kahve istemiyorum.
Sýçtým.
1:16:56
Bana bir þeyler anlat.
1:16:58
Spordan hoþlanýr mýsýn?
1:16:59
Spor mu? Evet.
Top atýcýydým.