1:26:00
Èelit tomu èurákovi Sonnymu Redovi.
1:26:03
Víte, musím nìco øíct.
1:26:06
Normálnì jsou policajti pìknì natvrdlí...
1:26:08
trvá jim tøi mìsíce ne zavìtøí,
e se nìco dìje.
1:26:12
Potom potøebují pøíkaz
a nìjaké fotky...
1:26:17
Pozorování.
Ano, musí pozorovat.
1:26:22
Tøi mìsíce jen fotit.
Celou tu dobu.
1:26:24
Odkud tihle tolik vìdìli?
1:26:27
Vdy jsme právì otevøeli.
Co to povídá?
1:26:30
Musí zde být práskaè.
1:26:44
Dobøe, take je zde zrádce.
Nejdeme ho.
1:26:49
Uøízneme mu ptáka.
1:26:51
A nacpeme mu ho do huby.
A necháme na ulici.
1:27:05
Dopadla ta razie dobøe?
Ano jsou na mizinì.
1:27:09
Je z obchodu venku.
Rozumí?
1:27:11
Ano, poslouchám.
1:27:13
Ten parchant zde dole skonèil.
Je to zaøízené.
1:27:18
To je super.
Nemùu tomu uvìøit.
1:27:20
Poslouchej, zavolám ti pozdìji.
Ok.
1:27:23
Dej mi trochu toho sýru.
Zavøeli jim klub.
1:27:27
Musím dostat tu chu z úst.
Tady má.
1:27:29
Teï se musí zodpovídat za to
co se stalo.
1:27:32
Pole pro nìho?
Sedí dole s námi...
1:27:36
myslím na bombu.
Bylo by po vem.
1:27:39
Celá zkurvená banda.
Radìji je zapráím støelným prachem.
1:27:52
"ejkové" z FBI podrádili
zkorumpované zákonodárce.