Donnie Brasco
prev.
play.
mark.
next.

1:15:00
- Šta se dešava?
- Donnie, šta æeš ti ovdje?

1:15:02
Mjesto ti je na Floridi.
1:15:04
Provjerio sam kod Annette
i ona je rekla nešto...

1:15:06
- Zvao si je sa Floride?
- Bio sam ovdje. Imao sam neka posla.

1:15:10
Moraš se vratiti. Hajde.
1:15:12
Šta mu se desilo?
Hoæe li biti dobro?

1:15:15
Da li ja znam?
1:15:17
Imaju 12 diploma na zidu,
i ništa ne mogu reæi.

1:15:22
Zaboravi na to. Tommy
izlazi iz ovog Bellevuea...

1:15:24
nastavit æe brljati.
1:15:27
Šta je napravio?
Je li pretjerao s dozom?

1:15:28
Nije to u pitanju.
1:15:31
Plastièna cijev u njegovim ustima.
1:15:34
Oko pet milijuna cjevèica.
Diše pomoæu stroja.

1:15:38
Gdje je doktor?
Hoæeš da ja razgovaram s njim?

1:15:42
Polomit æeš mu noge?
1:15:44
Želiš da nešto uèinim?
Ovdje sam.

1:15:47
Želim da se vratiš na Floridu.
1:15:51
Sada pripadaš Sonnyu.
Vjeruj mi.

1:15:54
Vratio sam se da
budem s tobom.

1:15:56
- Ti si moj èovjek. Tu sam za tebe.
- Ne želim te ovdje!

1:16:01
Ti i Tommy pišate u svoj bazen.
Ne slušaš.

1:16:05
Imaš svoje ideje.
1:16:07
Radi što hoæeš na svoju
odgovornost. Sve ti je šala.

1:16:16
- Vrati se na Floridu. Idi avionom.
- Ne idem.

1:16:21
- Zaboravi na to.
- Hajde!

1:16:26
Ostajem.
Želiš me prebiti?

1:16:28
Bit æu ovdje.
Važi?

1:16:44
28 godina.
1:16:47
Možeš mu proèitati na
izvodu iz matiène knjige roðenih.

1:16:49
Bellevue Bolnica.
Sada se vratio, unutra.

1:16:53
Odoh ja odavdje,
puca mi glava od briga.

1:16:57
Spava tamo,
isto kao i prije 28 godina.


prev.
next.