Donnie Brasco
prev.
play.
mark.
next.

:57:05
Kako Džon Vejn može da umre?
:57:08
Sredili su ga jebeni indijanci.
:57:11
Staromodni porodièni èovek.
Vladao je gvozdenom rukom. Vidi ti to.

:57:25
Daj mi da èujem Keri u vezi njenog prièešæa.
:57:28
Oh, Bože, Džo.
Neæe da pristane na to.

:57:30
Kako to misliš?
Nema izbora.

:57:32
- Obuæiæeš taj kaput!
- Daj mi je na telefon.

:57:35
Ne znam kada ponovo mogu da zovem.
Zna li ona kada treba da se smiri?

:57:39
Ne znam.
Umislila je nešto.

:57:41
- Vratiæu se iduæe nedelje.
- Hvala.

:57:42
Obeæavam da æu doæi na njeno prièešæe.
:57:45
- Ni tvoje ne izgleda bolje.
- Ne svaðaj se sa sestrom.

:57:48
- Moram da idem.
- Šta?

:57:50
Volim te. Sranje.
:57:53
Je li to bio Rièi na vezi?
:57:55
Šta je Soni rekao?
:57:59
- Rekao si Soniju za klub?
- Mislio sam da si ti rekao.

:58:02
- Samo umukni. Zovi Rièija.
- Dobro.

:58:20
Krupne ribe kao Santo Trafikante,
prošao je on dosta...

:58:23
još od Brkatog Pita.
:58:26
Moraš poštovati èoveka.
:58:27
- Jesi li dobio taj brod?
- Radim na tome.

:58:30
Nemo mi reæi ne.
Moraš da nabaviš brod.

:58:34
Veæ sam se dogovorio. Njegov èovek je rekao,
"Levak, taj obožava brodove."

:58:38
Rekao sam mu brod od 100-stopa.
Visim o koncu.

:58:40
Radim na tome.
:58:43
- Nemoj opet da me razoèaraš, molim te.
- A kada sam te ja razoèarao?

:58:46
Zaboravi na to. Šta je ovo?
:58:49
Vidi ti ovo.
Tako mi jedni druge nazivamo.

:58:52
Moj prijatelj, naš prijatelj.
Dobro.

:58:54
Ali postoji dvostruko znaèenje.
Shvataš?

:58:58
Znaš šta mislim?
Šef ceni takve stvari.


prev.
next.