2:00:00
Bayan Pistone, lütfen bize yardým edin.
2:00:03
Size yardým etmemi mi istiyorsunuz?
2:00:07
Kocamý kullanýp iliðini sömüren
FBI'a yardým etmemi mi istiyorsunuz?
2:00:15
Ölmüþ yada hayatta olmasý umurunuzda
deðil, demi?
2:00:18
Sadece prosedürü izlemesini istiyorsunuz.
2:00:21
O prosedürü izler sizde böylece
kýçlarýnýzý korurabilirsiniz.
2:00:24
Joe'nun sýzdýðý Mafya ailesinde
bir savaþ hüküm sürüyor.
2:00:29
Rekabette olduklarý grubun
üç lideri öldürüldü.
2:00:32
Þu anda ateþin tam ortasýnda
çünkü kocanýz onlardan biri.
2:00:37
Birlikte olduðu yakýn olduðu herkes--
Þu anda zirvedeler.
2:00:44
- Bu beklediðimiz bir sorun deðildi.
- Onu dýþarý çekmemiz lazým.
2:00:49
Onunla konuþmanýz lazým.
Sizi dinler.
2:00:53
Öyle mi?
2:01:00
Bir hafta önce buradaydý.
2:01:06
Ben uykuya daldýktan sonra
gizlice eve girdi.
2:01:12
Beni uyandýrmadý,
bana merhaba bile demedi.
2:01:21
Spor ceketini almak için geldi.
2:01:42
Biraz yürüyelim.
Hadi.
2:01:50
Ne yapýyoruz?
2:01:53
Biraz yürüyüp konuþacaðýz.
Burada üzerimizde bir sürü göz var.