Event Horizon
prev.
play.
mark.
next.

:30:03
Vã aflaþi în coridorul central.
:30:06
El leagã partea din faþã a
navei cu camera motoarelor.

:30:12
Dle Justin, ocupã-te
de camera motoarelor.

:30:15
Am înþeles, sã trãiþi!
:30:16
Peters ºi cu mine ne vom
ocupa de puntea din faþã.

:30:31
Doctore, ce sunt astea?
:30:35
Am mai gãsit una ºi aici.
:30:40
În caz de urgenþã,
distrug coridorul central.

:30:43
rupând nava în douã.
:30:46
Astfel echipajul poate folosi partea
din faþã drept navetã de salvare.

:30:57
Am ajuns la Infirmerie.
:30:59
Nu e nimeni aici.
:31:06
Aratã de parcã n-ar fi
fost folosit niciodatã.

:31:09
N-ai gãsit nici un
membru al echipajului?

:31:12
Dacã aº fi gãsit, doctore,
te-aº fi înºtiinþat.

:31:16
Caut urme de viaþã.
:31:23
Parcã am fi într-un mormânt.
:31:29
La dracu'!
:31:31
Miller, ce s-a întâmplat?
:31:34
S-a udat cumva, cãpitanul?
:31:38
Cooper, treci la postul tãu.
:31:41
Miller, inima îþi bate foarte tare.
:31:44
N-am pãþit nimic.
:31:51
Cred cã am ajuns la uºa
:31:55
primei camere, dr. Weir.
:31:57
Camera motoarelor e dincolo de ea.

prev.
next.