Good Will Hunting
prev.
play.
mark.
next.

:52:03
Nekada se nekima posreæi.
:52:06
Ti si fantastièan èovek.
:52:43
Znaš,
Bio sam jednom u avionu,

:52:46
i ja sedim tako, i...
:52:49
kapetan poène,
krene sa svim onim, znaš,

:52:51
"leteæemo na 10,000 metara,"
ali onda spusti mikrofon.

:52:53
- Zaboravi da ga iskljuèi.
- Aha.

:52:56
I onda se okrene ka kopilotu.
I kaže mu,

:52:58
"Znaš, baš bi mi sada prijalo
jedno pušenje i šolja tople kafe"

:53:02
I stjuadresa pojuri kroz avion...
:53:05
da mu kaže da je mikrofon još ukljuèen.
:53:07
A jedan putnik æe od pozadi,
"Hej dušo, ne zaboravi mu kafu."

:53:10
Jesi li nekada bio u avionu?
:53:13
Ne, ali to je samo šala.
Bolje zvuèi kada je prièaš u prvom licu.

:53:16
Da, u pravu si.
:53:21
Povalio sam ja nekoliko puta, znaš?
:53:23
Stvarno? Dobro za tebe.
:53:25
- I to veoma povalio.
- Veoma, a?

:53:27
Imao sam sudar prošle nedelje.
:53:30
- Kako je bilo?
- Bilo je dobro.

:53:33
- Hoæete opet da izaðete?
- Ne znam.

:53:35
- Zašto?
- Nisam je zvao.

:53:37
- Isuse, ti si amater
- Znam šta radim.

:53:40
Da. Ne brini za mene.
Znam šta radim.

:53:44
Da, ali ova devojka je bila,
znaš, predivna.

:53:47
Pametna je. Duhovita.
Drugaèija je od veæine devojaka sa kojim sam bio.

:53:51
- Pa pozovi je, Romeo.
- Što, da bih shvatio da nije savršena?

:53:55
Da je dosadna?
Znaš, mislim...

:53:57
Ta devojka je ispala savršena.
Ne bih želeo da to pokvarim.


prev.
next.