:13:05
Алекс пак се прещипа с
капака на тоалетната чиния !
:13:08
Точно в целта.
:13:10
Алекс?
:13:11
Какво стана?
:13:12
Нямам нищо общо с това.
:13:15
Трябва да затварям.
:13:16
Синът ми пак се прещипа с
капака на тоалетната чиния.
:13:18
Ще ти се обадя после.
:13:20
Алекс?
:13:22
Дръж го в устата си.
:13:27
Варицела.
:13:28
Мамо, с всичките ми уважения...
:13:30
но не е честно да се откаже
от научния си проект...
:13:33
само защото буболечката му е умряла.
:13:34
Какво?
:13:35
Лицето му не изглежда толкова зле.
:13:37
Но цялото му тяло е пъпчасало.
:13:38
Това включва ли
и задните му части?
:13:41
Млъкни!
:13:42
Страхотно.
:13:43
Ако почеше
пъпките си...
:13:44
ще го наричаме "Белязания задник".
:13:45
Излезте!
:13:47
Чао.
:13:49
Ще ти направя малко супа.
:13:50
Ще донеса телевизора
от хола.
:13:53
О, съжалявам.
:13:55
Ей. Не се чеши.
:13:57
Дръж го под езика си.
:13:58
Веднага се връщам.
:14:01
Хубаво семейство, нали, Дорис?
:14:12
Време е да тръгвате.
:14:14
Ще се видим по-късно, тате.
:14:31
Парите на г-н Грийнфийлд
са вложени във фонда Ита.
:14:34
При вас е записан
във фонда Мидкап.
:14:36
Оттам идват 3 000 дефицит.
:14:37
OK?
:14:38
Ще успеем следващата четвърт.
:14:40
Брус, може ли--може ли да изчакаш една секунда.
:14:43
Алекс? Говоря с офиса.
:14:46
Така че, мисля, че от това се нуждаем...
:14:48
Много съжалявам, Брус.
:14:50
Може ли да ти се обадя по-късно?
:14:51
- Разбира се.
- Благодаря.