:13:00
Gospode! Ovdje mi uopæe
nije ugodno.
:13:04
Opusti se.
:13:06
Ne vjerujem da bi gradonaèelnik bio sretan
da sazna da se javni tuilac...
:13:09
sastaje u Lucianovom bordelu.
:13:12
Zato ga ne pita?
On je na drugom katu.
:13:17
Ovomjeseèni prilog.
:13:20
Lijepo.
:13:23
Imamo problem.
Torba nije dovoljno velika?
:13:26
Govorim o Arthuru Flegenhaimeru.
:13:30
Zna li zato je Arthur
izabrao ime Dutch Schultz?
:13:33
Zato jer eli potovanje.
:13:35
Tko æe da potuje èovjeka sa
imenom Artur Flegenhaimer?
:13:39
Nabodite ih momci.
Ja sam Artur Flegenhaimer.
:13:43
Ne ide, G. Dewey.
On me hoæe ubiti.
:13:47
To je glupost.
:13:49
Izgubio se jer se vaa
taksa promijenila.
:13:51
Prije bi odsjekao sebi jaja
nego da dam dolar za vladu.
:13:54
to predlaete?
:13:56
Predlaem da se smirite.
:13:58
Mislite na vau buduænost, a ne
na nae nestajanje.
:14:02
U meðuvremenu, malo uivajte ovdje,
uzmite piæe i popijte sa curama.
:14:07
Sluajte me paljivo.
Ne elim to da ponavljam.
:14:10
Ja nisam va prijatelj, i ne elim
usluge vaih kurvi.
:14:15
Mi imamo poslovni dogovor...
:14:18
na obostranu korist.
:14:20
G. Schultz je prijetnja tom
dogovoru.
:14:23
Da li sam bio jasan.
Kristalno.
:14:34
Jasno da si uzeo novac.
:14:37
Roðaèe, nikada nisam vidio ovoliko
sirotinje u Harlemu.
:14:41
Dobrodoao u depresiju.
:14:43
Jedino gdje mogu zaraditi neku
kintu je da igram "Brojeve".
:14:55
Nemate valjda neko lijepilo
na prstima?
:14:58
Vidim to radi.