I Know What You Did Last Summer
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:08:02
Otário, vai dar uma volta.
:08:07
Ei, calma!
:08:10
- Barry, eles são só amigos!
- Cabrão!

:08:12
Anda lá, homem!
Isso é cansaço!

:08:17
Ei, Ray. Estou só a cuidar da tua rapariga como prometi.
:08:19
Obrigado, companheiro.
Agora deixe-nos ir.

:08:23

:08:25
Vamos para a Praia Dawson.
:08:33
Adeus.
:08:48
Então o menino e a rapariga estão se saindo bem, mesmo...
:08:51
quando ouviram no rádio
que este assassino lunático escapou...

:08:54
de um asilo de malucos...
:08:56
E que tem um longo gancho
aguçado como mão.

:08:59
Meu, estás a contar mal.
:09:01
Cala-te. Então a rapariga --
ela fica toda assustada, certo?

:09:06
Ela quer ir para casa.
:09:08
E o rapaz, todo quente e perturbado...
ele fica chateado.

:09:12
Não foi assim que foi.
:09:13
Está bem, o rapaz vai para ajudar,
e a rapariga fica no carro.

:09:16
- E ela ouve um som arranhando
- Não é um som arranhando.

:09:20
É uma gota. Gota, gota.
:09:23
Não, é a arranhar
porque o rapaz ficou pendurado...

:09:25
num ramo duma árvore e pés dele estão a arranhar o telhado do carro.
:09:28
Não, ele foi decapitado...
:09:30
e é o sangue do seu pescoço
que está a cair no carro.

:09:33
Ele está a sangrar, sangrar, sangrar.
:09:35
Não, ele não foi decapitado.
foi espetado com um gancho.

:09:42
- Foi assim que eu ouvi.
- Estás enganado.

:09:47
Eles voltaram para a casa da rapariga...
:09:49
e encontraram o gancho
sangrento do lunático na porta do carro.

:09:53
Agora é o relato original.
:09:55
- Assim é que realmente aconteceu.
:09:58
Nada disso realmente aconteceu.
É uma história de fantasmas de merda para começar.


anterior.
seguinte.