2:09:00
Jo. Chce vám je dát osobnì
a chce svých deset procent.
2:09:05
Také chce vysvìtlit,
proè to musela udìlat takhle.
2:09:08
To chci kurva slyet taky.
2:09:11
Otoè se.
Ruce za hlavu.
2:09:20
Proè mi to neøekne rovnou ty?
2:09:23
Jackie Melanii nevìøila. Melanie se
jí snaila pøemluvit, jak vás podvést...
2:09:26
a rozdìlit si pùl
milionu mezi sebou.
2:09:29
Co udìlal byl risk,
ale jedinì takhle mùete dostat své peníze.
2:09:33
A tys jí pomáhal, co?
2:09:36
Já s nima jen vyel ven.
2:09:38
Dìlali jste to vechno
jen abyste chránili mý zájmy?
2:09:42
Vlastnì ano.
2:09:47
Nejsem tak blbej, jak vypadám.
2:09:52
Sedni si na pohovku.
2:09:55
Jí si nevímej.
Ani neví, e tu jsme.
2:09:58
Sedni.
2:10:00
Smrdí to tu.
2:10:02
Zvykej si.
2:10:06
-Kde mám prachy?
-V mý kanceláøi.
2:10:08
-Kde je Jackie?
-Je tam od ètvrteèní noci.
2:10:11
Kdy chce se mnou mluvit,
proè není doma?
2:10:13
-Bojí se.
-To se ani nedivim.
2:10:17
Nechce bejt zastøelená,
ne øekne, co se vlastnì stalo.
2:10:20
-Øekni jí, a sem pøinese prachy.
-Jsou v sejfu, nemùe.
2:10:24
Zavolej a øekni jí kód.
2:10:25
Je z vás vystraená.
2:10:28
Neodejde, dokud nebudete
mít peníze a nezmizíte.
2:10:31
Myslí, e tam jen tak pùjdu?
2:10:33
Kdyby vás chtìla podvést,
u byste sedìl ve vazbì.
2:10:36
Kdy jste jí øekl, e byste jí
prásknul jako partnera, dìsnì se bála.
2:10:40
Vìøila vám.
2:10:43
Proto mi chce dát ty prachy, co?
2:10:46
Nemá to co dìlat s tìma kecama o Melanii, co?
2:10:50
Ani já jí nevìøil,
ale zvládnul bych jí.
2:10:53
Bylo to moje malá blonïatá surfaøka.
2:10:58
Øíkal jsem Louisovi, e
staèilo aby jí pratil do ksichtu.