Kiss the Girls
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:34:00
El F.B.I. piensa que
identificará a Casanova...

1:34:03
dentro de 12 horas,
así que serán 24.

1:34:06
Pero en cuanto Kyle
lo apunte, se acabó,

1:34:09
no importa adónde haya llegado.
1:34:11
Después de eso, me voy.
1:34:13
Así que se acabó.
1:34:15
Solo te tengo por un día más.
1:34:18
Está bien.
1:34:19
Te prepararé la cena
en mi casa esta noche.

1:34:23
Le prometí a Naomi
que la vería a las 8:30.

1:34:27
Está bien. Haz lo que
tengas que hacer.

1:34:29
Ven a las 7:00
y te irás a las 8:15.

1:34:41
Nada más...
1:34:43
verifícalo y firma aquí.
1:34:44
Dieciocho disparos...
1:34:46
y un tal W. Rudolph,
temperatura ambiental.

1:34:51
Buena suerte, Alex.
1:34:53
lgualmente. Cuídate.
1:34:56
Como ya saben, los rehenes
están seguros ahora...

1:34:59
y están bajo el cuidado
del Centro Médico Carolina.

1:35:03
En cuanto al equipo forense,
1:35:04
entre ellos están nuestros
mejores especialistas en:

1:35:06
huellas digitales latentes,
1:35:08
el estudio de fibras y pelos,
1:35:10
serología y el análisis del ADN.
1:35:13
Nos anima mucho su progreso.
1:35:16
En menos de 2 horas--
1:35:30
Me siento muy bien.
No como antes.

1:35:32
Creo que eso vendrá
con el tiempo.

1:35:35
Es como ponerse al corriente
con un viejo amigo.

1:35:39
¿Están esos perros
de ataque tuyos afuera?

1:35:41
Me gustaría tomarte el pelo,
1:35:43
pero, sí, están afuera
en sus puestos.

1:35:47
¿Se dice así?
1:35:50
Gracias por complacerme.
1:35:50
- Te veré pronto.
- Bien. Adiós.


anterior.
siguiente.