Kundun
prev.
play.
mark.
next.

:05:03
Ja. - Ne. - Ja.
- Ne, ovo mora prestati.

:05:08
Ja, ovdje. - Ne, ja sam otac,
a ti dijete. Sjedni ondje.

:05:14
Ne. - Ja sjediti ovdje. - Ne.
:05:21
Što je u tome loše?
Neka sjedi gdje hoæe.

:05:24
Razmazit æeš ga.
Samo ga ti poslužuješ

:05:28
i diraš njegovu hranu.
Sve je preèisto.

:05:33
Što je loše u tome?
- Misli da je kralj.

:05:41
Isprièajte moju prièu.
- Ne opet. - Opet. Ja.

:05:47
U redu, Lhamo,
ja æu ti je isprièati.

:05:50
Rodio si se u zoru.
Vani je bilo veoma tiho.

:05:54
Pomogla sam mami.
Pozvala me.

:05:57
Nisi plakao kad si se rodio.
Nikada nisi plakao.

:06:00
Dali smo ti slatki napitak.
- Kakao si posvuda!

:06:09
Prestanite!
:06:12
Odjahat æu s tobom do
samostana. - Hvala, oèe.

:06:16
Sjetila sam se.
I vrane su tada letjele.

:06:20
Kada? - Onoga dana kada se
rodio Lhamo. Sjeæaš se?

:06:25
Bio si bolestan.
:06:27
Donijela sam ti ga i rekao si
da æe se zvati Lhamo.

:06:29
Pomolio si se. Zaspala sam,
a kasnije sam izašla

:06:32
i vidjela ih.
:06:35
Par vrana se došao
gnijezditi na naš krov.

:06:39
Došle su zbog Lhame.
- Baš kao i zbog Dalaj-Lame.

:06:58
Moraš prestati, Lhamo!

prev.
next.