:01:00
Alespoò se to tvrdí.
:01:02
Je to pozlátko. Sen.
:01:04
Z filmu, rozhlasu a televize.
:01:08
V oblíbeném seriálu Odznak cti
tleskají policajtùm z L.A. za to...
:01:12
...e díky nim nejsou
ve mìstì zloèinci.
:01:15
Zdálo by se, e L.A. je ráj.
:01:18
Ale je v tom háèek...
:01:20
...Meyer Harris Cohen,
pro své stoupence Mickey C.
:01:25
Bez nìj si L.A.
nelze ani pøedstavit.
:01:28
Ani bez jeho pravé ruky...
:01:30
...Johnny Stompanata.
:01:32
Mickey C je tu hlavou
organizovaného zloèinu.
:01:35
Má na svìdomí drogy,
podvody a prostituci.
:01:38
Roènì zabije na tucet lidí.
:01:40
Elegantnì a se stylem.
:01:43
A pokadé, kdy se objeví,
na titulní stranì novin...
:01:46
...je to skvrna na povìsti mìsta.
:01:49
Jak mùe organizovaný
zloèin existovat...
:01:52
... ve mìstì s nejlepí
policií na svìtì?
:01:55
Musí se s tím nìco udìlat.
:01:57
Avak nic pøíli originálního,
jsme v Hollywoodu.
:02:01
To, co zabralo na Al Capona,
zabere i na Mickstera.
:02:03
Pane Cohene, jste zatèen.
:02:05
Neplacení danì z pøíjmu.
:02:08
Jetì vak není vyhráno.
Po Mickeym tu zùstalo vakuum.
:02:12
Je jen otázkou èasu...
:02:14
...kdy se ho nìjaký ptáèek
pokusí zaplnit.
:02:17
Nezapomeòte, drazí ètenáøi...
:02:21
...poprvé jste o tom slyeli tady...
:02:23
...dùvìrnì...
:02:25
...mezi námi...
:02:28
...a velmi...
:02:29
... tajnì. Hush-Hush.
:02:32
MICKEY C ZA MØÍE
Lesbické naivky v Hollywoodu!
:02:42
Policista Bud White
:02:49
Vypadá s tím seznamem
jak Santa Claus.
:02:51
Akorát na nìm nemá hodné dìti.
:02:55
Guy je u dva týdny z vìzení.
:02:58
Vykali se na to.
:02:59
Musíme sehnat pití
a dovézt ho na stanici.