Liar Liar
prev.
play.
mark.
next.

:24:01
-Foarte amuzant, Fletcher!
:24:04
Vrei sã jucãm dur?
Sunt gata!

:24:08
Vrei sã jucãm dur?
Sunt gata!

:24:10
Ce faci? Ce ai pãtit?
:24:13
-Ridicati-vã pentru Onorabilul
Judecãtor Marshall Stevens.

:24:18
Onorabil?
:24:21
-Bunã dimineata.
Cazul numãrul BD-09395

:24:26
Samantha Cole versus Richard Cole.
:24:29
- Cum te simti astãzi, XXXXX?
Multumesc, bine.

:24:32
-Si Dvs. Dle. Reede?
- Sunt cam suparat din cauza
unui episod sexual îngrozitor pe care l-am avut asearã.

:24:41
-Ei bine, esti încã tânãr.
O sã se întâmple tot mai des.

:24:45
Între tip ce-ai zice
dacã trecem la afaceri.

:24:49
- Mai întâi, Dle. Reede, vãd ….
-As vrea o amânare!

:24:54
-Acest caz a mai fost amânat
de câtva ori Dle. Reede.

:24:58
Îmi dau seama de asta, Dle Judecãtor,
Dar as dori cu disperare o amânare.

:25:04
-Va trebui sã aud un
motiv bine întemeiat.

:25:06
Care e problema?
:25:18
-Nu pot sã mint!
:25:21
- Sunteti demn de laudã. Dle. Reede, dar încã mai astept
sa aud un motiv bine întemeiat?
Ai unul sau nu?

:25:26
-Nu.
- Motiunea pentru amânare se respinge.

:25:29
Exista vreo sansã de
întelegere in acest caz?

:25:32
- Nu cred, Dle. Judecãtor.
:25:37
Dl. Reede a fost foarte clar cã nu vrea sã …
-Ne întelegem!

:25:42
-Ne întelegem! -Ne întelegem! -Ne întelegem!
Vreau sã cãdem la o întelegere.

:25:45
Dle. Reede, Ieri m-ai convins cã
eu sunt victima aici.

:25:50
Ca tânjesc dupã afectiune si am
fost aruncatã în bratele altui bãrbat.

:25:54
-7!
-Da, ma rog.

:25:56
- Cu povestea cu care ai venit
nu cred cã putem pierde.

:25:59
-Vreau sã contiunuãm
-Dnã. Cole, Dvs. nu întelegeti.


prev.
next.