Men in Black
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Neæe otiæi iz grada.
Imamo njegov brod.

1:02:09
Trebamo ekipu za skupljanje...
1:02:12
...u MacDougal ulici.
1:02:14
Skupljanje bi mogla biti sporna toèka.
Egzodus se nastavlja.

1:02:17
Zabava je gotova, a tko ide zadnji
zaglavi s raèunom.

1:02:21
Vi jadni mali nezahvalnici!
1:02:32
Što je s Arquilliancima?
1:02:33
Preveli smo dio poruke:
``Predajte Galaksiju.``

1:02:37
-Ne traže previše, a?
-O, još je bolje.

1:02:40
Smatraju nas odgovornim.
1:02:50
Gdje držite vaše mrtve?
1:02:52
Nemam mrtvih.
1:02:55
Gdje?
1:02:56
Ne znam.
1:02:58
U gradskoj mrtvaènici?
1:03:09
To je tri za dolar, gospodine!
1:03:12
Bila je to neka svjetlost
koja se prelomila na Veneri...

1:03:15
...u nakupinu plina...
1:03:17
...i to je uzrokovalo....
1:03:18
Dobro je, mali!
1:03:21
Oprostite.
Šta je bilo?

1:03:22
Arquillianci žele Galaksiju,
što god to znaèilo.

1:03:25
Trebamo pomoæ, profesionalca...
1:03:27
...s godinama iskustva
u intergalaktièkoj politici.

1:03:30
Nadam se da mali gad
nije napustio grad.

1:03:35
Skupite se ovdje....
1:03:37
Tako je, približite se.
Tako je dobro. Hvala.

1:03:40
Pogledajte ovdje,
molim. Hvala.

1:03:56
Grozna maska.
Ovaj je definitivno vanzemaljac.

1:03:59
Ako ti se ne sviða,
možeš poljubiti moje èupavo dupe.


prev.
next.