:33:06
Jesi li ga ubio, Mike?
:33:13
Oh, Boe.
:33:17
ao mi je, Mike.
:33:21
ao mi je, Mike.
Nisam znao.
:33:26
Zajebao sam stvar, Mike.
:33:30
Sad sam totalno zajebao.
:33:38
Nisam znao, Mike.
Zeznuo sam.
:33:41
U redu je.
:33:42
Zeznuo sam. -U redu je.
:33:46
Sve sam zeznuo.
:33:48
ao mi je. Nisam
to tako mislio.
:33:51
ao mi je.
:33:54
Nisi ti kriv to si glup.
:34:02
to ima o Kordi?
:34:03
lma roðaka.
Clarenca Teala,
:34:06
sitnog lopova.
ivio je u ulici Pine.
:34:09
Preselio prije mjesec dana.
:34:11
Provjerila si kod u Prometnome?
-Ba alju faks.
:34:15
to je s prometnim
nezgodama? lmao bi podatke.
:34:18
Neka netko provjeri
kod provalnog...
:34:21
Forenzièari na liniji 2.
:34:23
Saznaj u koje
barove zalazi.
:34:26
Scott, radimo na tome.
:34:28
eæ smo o tome
razgovarali, Roper.
:34:30
Ne radi na ovom sluèaju.
:34:35
To je u interesu svih nas.
:34:49
Dobro radi.
:34:55
ao mi je zbog tvog prijate-
lja. I ja sam nekog izgubio.
:34:59
Hvala na brizi.
Ostanimo na tome.