Metro
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
Du har forgiftet dem!
Du har puttet noe i dem!

:07:07
Nei, jeg har ikke funnet på noe.
:07:09
-Det er smultringer.
-Spis en!

:07:12
Bare spis.
lkke tenk på dem.

:07:14
-Spis smultringene!
-La dem spise.

:07:17
-Hvor er bilen min?
-Den kommer, men nå roer vi oss ned.

:07:21
Vi må gjøre dette riktig, Earl.
Ta bort revolveren fra...

:07:27
-Hva heter du?
-Debbie.

:07:30
-Ta den bort fra Debbies hode.
-Jeg skyter huet av henne!

:07:34
Earl, det er det verste du kan gjøre.
Det er ordentlig dumt.

:07:41
Du må forstå en ting her: Dreper
du noen, kan jeg ikke hjelpe deg.

:07:46
-Vær så snill!
-Da forandres spillereglene.

:07:51
SWAT skyter deg
hvis du dreper noen.

:07:54
De lader opp til sånt.
De er allerede klare.

:07:58
Kom, så skal du få se noe.
Se ut gjennom vinduet.

:08:03
På den andre siden.
:08:05
Det er en skarpskytter i vinduet.
Han har deg i geværsiktet.

:08:10
I det neste... En skarpskytter til.
:08:14
Det er SWAT-folk på hvert tak rundt
hele bygget. De har fått sine ordrer.

:08:20
Dreper du noen, samme hvem,
så skyter de deg.

:08:25
De gir blaffen. De skyter deg
og så spiser de lunsj.

:08:28
Faen, faen!
:08:35
-Hvordan ligger det an?
-lkke så verst.

:08:38
Forrige måned ble det ranet en bank i
Daly City. Fyren fikk en bil og stakk.

:08:44
-Er det sant?
-Men han drepte ingen.

:08:49
-Åssen går det, Harold?
-Hva gjør du?

:08:52
Harold må ut herfra.
Han blør ganske mye.

:08:56
Jeg har avlagt en ed.
:08:58
Hvis jeg finner gisler som er skadd,
må jeg føre dem i sikkerhet.


prev.
next.