Nirvana
Преглед.
за.
за.
следващата.

:35:01
Джей Ганди Симпсон, Джими,
моят наставник,..

:35:05
...ликвидираха кората на главния му мозък.
:35:07
Дяволът го погуби, Джими.
:35:09
Веднага след като успя да
разбие базата "Ю-Пи-Ем".

:35:11
И той...
:35:14
...се посра в гащите!
:35:16
- Ето ти очи, рециклирани,..
- Млъквай!

:35:18
-...като нови са.
- Гад! Върни си ми очите!

:35:23
- Ей сега ще ти сложа новите.
- И може и ти да свършиш в гащите, а.

:35:27
Бедният Ганди Симпсон
превърна се в животно.

:35:30
Базата данни
в микросекунда го изгори.

:35:34
Сега неговите мозъчни способности
се съхраняват в банката чипове на "Ю-Пи-Ем".

:35:38
Те изсмукаха мозъка му и го превърнаха
в датчик на своя.

:35:41
Той стана киборг! Тези корпорации
не си поплюват.

:35:45
Айде стига. Е...
:35:48
Е, к'во сега - ще се предаваме ли?
:35:52
- Като че ли, Ратценберг...
- К'во ти става?

:35:55
Ако имах няколко чип-карти,
надежни, за да...

:35:58
-...не преебавам приятеля си.
- Провървя ти.

:36:02
Един от нашите го взеха на работа
в ресторант, старши касиер.

:36:07
Не работят дълго, но не са
кодирани, необработени са.

:36:15
и струват само...
:36:18
...200 хиляди акуси всяка,
не правете големи покупки.

:36:20
Добре, дай ни пет парчета.
:36:23
- Ратценберг, а к'во става с Наима?
- Тя не се появи на проверката при мен.

:36:27
- Може пък, да е в "Лос-Анджелес".
- Там и си тъгува.

:36:31
Джими, иди в хотела, плати си сметката,
ще се срещнем след няколко часа.

:36:34
Успех, док.
:36:35
- Колко струват тези чипове?
- 200 хиляди акуси...

:36:43
Да.
:36:45
Страшничко му е.
:36:51
Когато те бяха ангели.
:36:54
Но се продадоха на корпорациите,
нали разбираш.

:36:57
След това се появиха тук, за да се пробват,
и нарушават порядъка,..


Преглед.
следващата.