Nirvana
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:35:02
Била съм щастлива,
а не съм знаела това,..

1:35:05
-...защото на мен си ми нужен само ти.
- Тя се съединява с тях, прекъсвайки връзката!

1:35:08
Знаеш ли, колко често си спомням за нас
покрай каналите...

1:35:13
...в Амстердам.
1:35:15
- Щастливи моменти,..
- Тя го хвана!

1:35:17
-...за което тъй малко се замисляме.
- Давай, хайде де!

1:35:19
- Помниш ли рождения ми ден?
- Спри го. Спри го.

1:35:22
Пропадна, като детенце.
1:35:24
- Последният път, когато бяхме заедно.
- Спри!

1:35:26
Почакай.
1:35:28
Аз седях на слънцето, а ти
донесе холограмата от Лондон...

1:35:31
Ти така се увлече по нея, че
реших да тия подаря, мила моя.

1:35:37
След това ти се приближи, целуна ме
и ме покани на обяд.

1:35:40
Запознах се с майка ти
майка със "Секс-Пистолс",..

1:35:44
-...и вече бяхме се нахранили.
- Бяхме заедно,..

1:35:46
-...и бях толкова щастлива.
- Беше ми толкова тъжно, Джими,..

1:35:49
...бях разочарована,..
1:35:52
...това беше непоносимо.
1:35:53
Бях щастлива.
Когато си отиде, поставих диска...

1:35:57
-..."Massiv Аttack".
- Направо изкрейзих.

1:35:59
Когато си отиде,
намерих моя снимка...

1:36:01
-...и я хвърлих на земята.
- Разби се случайно...

1:36:03
Казах ти, че се е
разбила по случайност.

1:36:06
Прости ми, Джими.
1:36:13
Това истина ли е?
1:36:15
Пазя точно този спомен.
1:36:17
Компютрите на "Окосама Стар"
успяват да те надхитрят, Джими.

1:36:21
На рождения ми ден...
1:36:22
отидохме на китайски ресторант.
- Това не е Лиза.

1:36:23
Ти.
1:36:26
А Лиза ми е в главата.
1:36:35
Не трябваше да те оставям,
Джими, сгреших.

1:36:39
Прости ми, аз така се забутах,
върни се, върни се.

1:36:44
Прости, Джими, ти просто
си си спомнил това, което искаш.

1:36:48
Добре.
1:36:49
- Да се захващаме с тяхната директория.
- Всичко е правилно!

1:36:52
Юнак си, дръж се!
Като начало - отвори вратата,..

1:36:56
...но не я затваряй,
подчини се на инстинкта.


Преглед.
следващата.