:31:02
Quel est le titre de ce livre?
:31:07
- Psychothérapie.
- Vraiment?
:31:11
C'est un cadre
pour définir ce qu'on ferait...
:31:13
si on pouvait remonter dans le temps
et changer sa vie.
:31:15
- Eh bien...
- Je sais que ça vous semble fou.
:31:18
Vous m'enlevez
les mots de la bouche.
:31:20
Ce ne l'est pas. Ce sont des jeux
de rôles thérapeutiques.
:31:23
Vous aimez les jeux de rôles,
hein?
:31:25
Comme Tarzan et Jane.
N'est-ce pas, Frank?
:31:29
On est branchés tous les deux.
Vous lisez dans ma tête.
:31:33
Si vous permettez,
vous roulez trop vite.
:31:37
Je parie que ça vous semble 90.
:31:39
C'est ce qu'on dirait.
:31:41
Mais le flic derrière
pensera différemment.
:31:42
Quel flic?
:31:44
Pourquoi vous me l'avez pas dit?
Putain d'enculé!
:31:59
J'ai déjà trois contraventions.
Ma prime d'assurance va grimper.
:32:07
Holà! Bougez pas.
:32:10
Je ne vous ai pas dit
de sortir de la voiture.
:32:12
Monsieur l'agent,
je me dégourdis les jambes.
:32:14
Votre permis et vos papiers
d'immatriculation.
:32:18
Oui, mais vous devez
d'abord me dire.
:32:22
Qu'est-ce que
j'ai fait de mal?
:32:24
Vous rouliez à 125
dans une zone de 90...
:32:27
- Qu'est-ce que tu fais?
- Le revolver. Où est-il?
:32:30
- De quoi parles-tu?
- Le revolver de Frank. Où est-il?
:32:35
ll ne va jamais nulle part
sans ce revolver.
:32:40
Merde.
:32:42
Ce sont mes deux femmes.
:32:44
La bigamie est illégale.
:32:51
Vous pouvez me dire s'il y a
une station-service près d'ici?
:32:54
Madame, remontez
dans la voiture.
:32:57
Monte dans la voiture.
:32:58
- Madame.
- Écoute l'agent...