1:34:01
Sence bir gün insanlar sinema
perdesinde Tibet'i izlerler mi...
1:34:05
...ve bize ne olduðunu merak ederler mi?
1:34:07
Tören faytonu ilerliyor.
1:34:09
Bilmiyorum.
1:34:11
Bütün cevaplara sahip deðil misin, Heinrich?
1:34:14
Hayýr.
Deðilim.
1:34:26
Tibetli'lerin piknik için geleneksel
olarak toplandýklarý ayný alanda...
1:34:30
...yer bir uçak pisti
yapmak için temizlendi...
1:34:32
...ki üç Çinli generali
taþýyan uçak inebilsin diye.
1:34:36
Yakýnýnda, Tibet ordusu
tatbikatlarýný denedi.
1:34:39
Bazý askerler tarihi çelik
örgülü zýrhlar giymiþti.
1:34:41
Bütün eski tüfekleri ve mýzraklarý
silah olarak getirmiþlerdi.
1:34:45
Barýþçýl bir ulus manzarasý; boþ yere
bir ordu yaratýlmaya gayret ediliyor.
1:34:50
Arkadaþlarýmýn yüzündeki savaþ korkusu...
1:34:53
...gizlenmiþ kiþisel duygularý
derinden etkiliyordu.
1:34:58
Kendi ülkemin çatýþmalarýnýn yankýsý...
1:35:01
...zayýf insanlarý alt etme arzusu...
1:35:03
...bana utanç veriyor.
1:35:07
Ne zamana kadar ayný inançlarý
benimsediðimi anýmsarken ürperiyorum...
1:35:11
...vaktinde, aslýnda...
1:35:13
...bu hoþgörüsüz Çinli'lerden
farklý deðildim.
1:35:19
Tibetli'ler, düþmanýn
en iyi öðretmen olduðunu söylerler...
1:35:21
...çünkü sadece düþman sabrýn ve
merhametin geliþmesine yardýmcý olabilirmiþ.
1:35:25
Dinlerinin gücü, kaya gibi
olan inançlarýyla birlikte...
1:35:28
...bu Çinli'lere karþý onlarý
koruyacaðýna inanýyorlar.
1:35:32
Generallerin ziyareti için hazýrlanýrken...
1:35:34
...dini seremoniler Lhasa'nýn
her yerinde gerçekleþtirildi.
1:35:37
Tanrýlarýn heykelleri, büyük
bir ilgiyle tereyaðýndan yapýldý.
1:35:42
Güneþ onlarý eritirken, hiçbir þeyin
sürekli olmayacaðýnýn anýmsatýcýsý olmuþlardý.