:35:28
Je èas si vyrovnat úèty,
Jason.
:35:31
Pan Wynn,
je tu Terry Fitzgerald.
:35:34
Polete ho sem.
:35:37
Mluvèí ïábla. Poï dal.
Sem rád, e tì vidím.
:35:39
Pan øeditel, auto u èeká.
:35:41
Dobøe.
Pozná agentku Priestovu.
:35:43
Ano. Mùu s tebou
mluvit...o samotì?
:35:46
samozøejmì.
Mohl bys nás osvobodit?
:35:51
Sem rád, e si se zastavil, synu.
:35:53
Mám tu nìjaké pøíkazy
na øízení medií.
:35:56
Z tìchto øeèí mì
zaèíná bolet hlava.
:35:58
-Dá si drink?
-Diky.
:36:01
Vím, e jsme mìli problém
se zakrytím naich...
:36:04
zámoøských akcií.
:36:06
U se skuteènì nedá
dále takhle lhát, pane.
:36:08
Lhát? Opravdu?
:36:11
Rád by sem dal
do kupy s tím, který ...
:36:13
analyzuje vechny data,
aby se dostal k jejich podstatì.
:36:16
Ale ty u nejsi
analytik.
:36:19
Ale není dùvod
nezkusit to, pane.
:36:21
-Naopak.
-Prosím?
:36:24
Øekni mi...
Jak se maj Cyan a Wanda?
:36:30
Holèièka mìla právì
narozeniny, ne?
:36:33
Mají se dobøe.
:36:35
Sem rád, e to slyím.
:36:36
Take teï
bez lhaní.
:36:39
Vedu tuto organizaci
zpùsobem, který se na to hodí,
:36:41
a udìlám vechno, co je potøeba,
aby sem jí na této cestì udrel.
:36:45
Tvoje práce je, aby spoleènost
s mým postupem souhlasila.
:36:48
-Je ti to jasné?-Ano.
:36:51
Dobøe.